Vous avez choisi Kétolat, si nous vous parlions de votre chocolat?

  

Chez Kétolat, tous nos chocolats sont confectionnés à la main par des gens passionnés et en respectant les bases de l’alimentation cétogène. Nos chocolats sont fabriqués à partir de pur beurre de cacao. Votre chocolat à des taches? TRÈS BON SIGNE!!!… C’est dire qu’il s’agit d’un chocolat de qualité. Car seul le chocolat confectionné à partir de pur beurre de cacao blanchit.

En savoir plus

Did you choose Ketolat if we told you about your chocolate?

At Kétolat, all our chocolates are made by hand by passionate people and respecting the basics of ketogenic nutrition. Our chocolates are made from pure cocoa butter. Your chocolate with spots? VERY GOOD SIGNS !!! ... This is to say that it is a quality chocolate. Because only chocolate made from pure cocoa butter whitens.

Learn more

La conservation

À la maison, vous pouvez empêcher le blanchiment de survenir:
– En mangeant le chocolat plus vite, pour gagner la course contre le temps!
– En l’entreposant dans un endroit sec, sombre (pour éviter l’oxydation) et à une température entre 12-20°C. Le réfrigérateur et le congélateur sont à éviter, car le chocolat prendra de l’humidité à la sortie.

Voilà, vous saurez la prochaine fois qu’un chocolat blanchi n’est pas à jeter!

Remerciement à Madame Marie-Line Rivard, Bachelière en Sciences et technologie des aliments, Coordonnatrice assurance qualité.

The conversation

At home, you can prevent whitening from occurring:

 - By eating chocolate faster, to win the race against time! - Storing it in a dry, dark place (to avoid oxidation) and at a temperature between 12-20 ° C. The refrigerator and the freezer are to be avoided because the chocolate will take moisture at the exit. That's it, you'll know the next time a whitened chocolate is not to throw! 

Thanks to Marie-Line Rivard, Bachelors in Food Science and Technology, Quality Assurance Coordinator.

Les ingrédients /The ingredients

Liste d'ingrédients et valeur nutritive/List of ingrédients

Le chocolat Kétolat, est un chocolat noir raffiné à 85%, intense et onctueux.


Ce qui distingue le chocolat sans sucre Kétolat des autres marques de chocolats sans sucre sont les ingrédients de qualité utilisés. Il est confectionné de  seulement 4 ingrédients: de la poudre de cacao, du beurre de cacao, d'huile de coco et d'un mélange de fruit de moine et d'érythritol. 


Les valeurs nutritives de notre chocolat sans sucre Kétolat sont très intéressantes, autant pour les personnes diabétiques que celles suivant un régime alimentaire cétogène ou sans sucre. Le fruit de moine a un indice glycémique à 0 et n'affecte pas  le taux de glycémie dans le sang. Il est aussi idéal pour ceux qui s'entrainent et ne veulent pas prendre de poids. 



 

Kétolat chocolate, is a dark chocolate refined to 85%, intense and unctuous.

What distinguishes Ketolat sugar-free chocolate from other brands of sugar-free chocolates are the quality ingredients used. It is made of only 4 ingredients: cocoa powder, cocoa butter, coconut oil and a mixture of monk fruit and erythritol.

The nutritional values ​​of our sugar-free chocolate Kétolat are very interesting, as much for people with diabetes as those on a ketogenic or sugar-free diet. The monk fruit has a glycemic index at 0 and does not affect the blood glucose level. It is also ideal for those who train and do not want to gain weight.




image8

Fruit de moine

Un édulcorant naturel/A naturel sweetener

  

Fruit de moine (Siraitia grosvenorii) est originaire de Chine et de certaines parties de la Thaïlande. On l’appelle souvent le fruit de Bouddha comme il était utilisé par les moines dès le 13ème siècle, et la racine de son nom est liée à l’illumination.


Illumination ou non, ce fruit de Bouddha est 300 fois plus sucré que le sucre, donc fait un édulcorant parfait même lorsqu’il est utilisé en petites quantités. La douceur vient des mogrosides, composés qui composent environ 1% des fruits frais, mais sous forme séchée peuvent constituer jusqu’à 80%. Les mogrosides sont ce qui rend la forme en poudre si douce. En plus d’être un édulcorant, le fruit de moine a également beaucoup d’avantages pour la santé et est souvent utilisé dans la médecine traditionnelle chinoise.


Le fruit de moine n’a pas été découvert en dehors de l’Asie ou emmené à l’étranger, aux États-Unis, jusqu’au 20ème siècle. Immédiatement, ses utilisations à la fois comme édulcorant et comme médicament ont été découvertes par des botanistes et des chercheurs. L’un des premiers rapports médicinaux indiquait que le fruit était utilisé pour combattre l’inflammation, la fièvre, la toux, les maux de gorge et les problèmes de digestion. Aujourd’hui, nous savons qu’il fait tellement plus que cela. Le fruit de moine contient une grande quantité de nutriments, et:

  • Agit comme un anti-inflammatoire
  • Combat les radicaux libres
  • Prévient l’obésité et le diabète
  • Aide à la perte de poids
  • Prévient le cancer
  • Combat les infections
  • Réduit la fatigue
  • Traite le diabète
  • Agit comme un antihistaminique naturel

Sur la base des recherches actuelles, les fruits de moine se sont révélés sûrs pour tout le monde, y compris les enfants, les femmes enceintes et les personnes atteintes de diabète. Contrairement au sucralose et aux autres édulcorants, le fruit de moine n’a pas d’effets secondaires connus.


 

Monk fruit (Siraitia grosvenorii) is native to China and parts of Thailand. It is often called the Buddha fruit as it was used by monks as early as the 13th century, and the root of its name is related to enlightenment.

Illuminated or not, this Buddha fruit is 300 times sweeter than sugar, so it's a perfect sweetener even when used in small amounts. The sweetness comes from mogrosides, compounds that make up about 1% of fresh fruits, but in dried form can constitute up to 80%. Mogrosides are what makes powder form so soft. In addition to being a sweetener, the monk fruit also has a lot of health benefits and is often used in traditional Chinese medicine.

The monk fruit was not discovered outside of Asia or taken abroad in the United States until the 20th century. Immediately, its uses as both a sweetener and a medicine were discovered by botanists and researchers. One of the first medical reports indicated that the fruit was used to fight inflammation, fever, cough, sore throat and digestive problems. Today we know that he does so much more than that. The monk fruit contains a large amount of nutrients, and:

    Acts as an anti-inflammatory
    Fights free radicals
    Prevents obesity and diabetes
    Help with weight loss
    Prevents cancer
    Fights infections
    Reduces fatigue
    Treat diabetes
    Acts as a natural antihistamine

Based on current research, monk fruits have proven safe for everyone, including children, pregnant women and people with diabetes. Unlike sucralose and other sweeteners, the monk fruit has no known side effects.

image9